香港は中国南部の活気ある大都市で、東洋と西洋の文化が融合した豊かな背景を持っています。歴史、多様性、そして国際的なつながりを反映した独自の言語環境が発展しています。
香港の公用語は中国語と英語です。広東語は主要な中国語の方言で、地元の人々の間で最も広く話されています。普通話(マンダリン)も教育やビジネスの場で使用が増えており、英語は政府、法律、観光分野で重要な役割を果たしているため、海外からの訪問者も比較的スムーズに街を移動できます。
ストリートマーケットを散策したり、地元の飲食店で食事をしたり、公共交通機関を利用する際に、言語環境を理解しておくと旅行体験がより豊かになります。以下に、滞在中のコミュニケーションに役立つ基本的な広東語フレーズと日本語の発音ガイドを紹介します。
旅行者のための基本的な広東語フレーズ
これらのフレーズは、買い物、食事、道を尋ねるなどの日常的な場面で特に役立ちます。発音は日本語のカタカナで表記しています。
| 日本語 | 広東語 | 発音(カタカナ) |
|---|---|---|
| こんにちは、お元気ですか? | 你好嗎? | ネイ ホウ マー |
| おはようございます | 早晨 | ジョウ サン |
| こんにちは(午後) | 午安 | ンー オン |
| おやすみなさい | 晚安 | マーン オン |
| ありがとう(物に対して) | 謝謝 | ジェー ジェー |
| ありがとう(親切に対して) | 唔該 | ンー ゴイ |
| いくらですか? | 幾多錢? | ゲイ ドー チン |
| 〜まで連れて行ってもらえますか?(タクシーなど) | 你能帶我去…..? | ネイ ナン ダーイ ンゴー ホイ… |
| 〜をください(注文時など) | 我想要…… | ンゴー ソン ユー… |
ヒント:広東語は声調言語なので、発音がとても重要です。完璧でなくても大丈夫—現地の人は努力を喜んでくれます!
ご興味があるかもしれません

コメントを残していただけると嬉しいです — ただし以下の簡単なガイドラインを守ってください: