長洲 / Cheung Chau (창저우) 大象石 / Elephant Rock / 한국어 발음: 다이샹 스 코끼리 바위는 홍콩 청차우섬의 유명한 바위 중 하나로, 모양이 코끼리를 닮아 이름이 붙여졌습니다.
長洲 / Cheung Chau (창저우) 人頭石 / Human Head Rock / 한국어 발음: 런터우 스 인두석은 홍콩 청차우섬 미니 만리장성 길을 따라 위치한 특별한 바위로, 사람 머리 모양을 닮았습니다.
長洲 / Cheung Chau (창저우) 饅頭石 / Loaf Rock / 한국어 발음: 만터우 스 빵돌은 홍콩 청차우섬의 유명한 바위로, 미니 만리장성 트레일 끝 바다 한가운데에 있습니다. 모양이 빵처럼 보여 이름이 붙여졌습니다.
坪洲東 / Peng Chau East (핑저우 둥) 奉禁封船碑 / Qing Stone Tablet Peng Chau / 한국어 발음: 펑진 펑촨베이 청대 석비는 홍콩 핑저우 천후묘 옆에 위치한 비석으로, 1835년에 제작되었습니다. 청나라 관리들이 해적을 잡는다는 명목으로 민간 선박을 사용하지 못하도록 한 것을 기념합니다. 흥미로운 역사적 유물로 핑저우 섬에서 볼 만한 가치가 있습니다.
長洲 / Cheung Chau (창저우) 五行石 / Reclining Rock / 한국어 발음: 우싱 스 오행석은 홍콩 청차우섬에 위치한 유명한 바위로, 두 개의 바위가 합쳐져 하나의 큰 바위였다가 갈라진 듯한 모양입니다. 길을 따라 두 바위 사이를 걸어갈 수 있습니다.
石澳 / Shek O (스어아오) 大浪灣石刻 / Rock Carving at Big Wave Bay / 한국어 발음: 다이랑완 스커 빅웨이브베이 암각화는 홍콩 셕오 빅웨이브베이에 위치하며, 신석기 시대에 새겨진 것으로 추정됩니다. 크기는 약 90cm x 80cm이며, 추상적인 새와 동물 무늬가 새겨져 있습니다. 홍콩 최초의 지정 기념물입니다.
石壁 / Shek Pik (스비) 大嶼山石壁石刻 / Rock Carving At Shek Pik Lantau Island / 한국어 발음: 다위산 스피 스커 석벽 암각화는 홍콩 란타우섬 석픽에 위치하며, 청동기 시대에 제작된 것으로 고대 청동기 무늬가 새겨져 있습니다. 현재 홍콩 기념물로 지정되어 있습니다.
長洲 / Cheung Chau (창저우) 長洲石刻 / Rock Carving on Cheung Chau / 한국어 발음: 창저우 스커 청차우 암각화는 홍콩 청차우섬에 위치하며, 워릭 호텔 근처에 있습니다. 기원전 14세기에 새겨진 것으로 추정되며, 곡선 무늬 두 세트로 구성되어 있습니다.
黃竹坑 / Wong Chuk Hang (황주캉) 黃竹坑石刻 / Rock Carvings at Wong Chuk Hang / 한국어 발음: 황주칸 스커 황죽항 암각화는 홍콩 황죽항의 개울 옆에 위치하며, 오랜 역사를 가지고 있습니다. 바위에 새겨진 무늬는 동물의 눈이나 천둥을 닮았습니다.